Bonjour !
Voici l'introduction du prochain Love Yoursel : Answer
Voici l'introduction du prochain Love Yoursel : Answer
Epiphany
Épiphanie : Compréhension soudaine de l'essence ou de la signification de quelque chose.
Cham
isanghae
C'est si étrange,
C'est si étrange,
bunmyeong
nan neoleul neomu salanghaessneunde
Je t'ai vraiment aimé, c'est certain,
Je t'ai vraiment aimé, c'est certain,
(salanghaessneunde)
(Je
t'ai aimé)
modu
neoege manjugo neol wihae
Je me suis entièrement adapté à toi
Je me suis entièrement adapté à toi
salgo
sipeosseunde
Je voulais vivre ma vie pour toi
Je voulais vivre ma vie pour toi
geureolsurok
nae mamsogui pokpungeul gamdanghal su eopsge dwae
Mais en faisant ça, endurer la tempête dans mon cœur m'est devenu insupportable.
Mais en faisant ça, endurer la tempête dans mon cœur m'est devenu insupportable.
usgo
issneun gamyeonsogui jinjja nae moseubeul da deureonae
Je vais révéler mon vrai moi tout entier, sous ce masque souriant.
Je vais révéler mon vrai moi tout entier, sous ce masque souriant.
I'm
the one i should love in this world
Je suis celui que je devrais aimer en ce monde
Je suis celui que je devrais aimer en ce monde
biccnananeun
nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ce moi étincelant, cette âme si précieuse qui est la mienne
Ce moi étincelant, cette âme si précieuse qui est la mienne
ijeya
kkaedara So i love me
Je l'ai enfin réalisé, Alors je m'aime
Je l'ai enfin réalisé, Alors je m'aime
jom
bujokhaedo neomu areumdaun geol
Pas si parfait, mais si beau
Pas si parfait, mais si beau
I'm
the one I should love
Je suis celui que je devrais aimer
Je suis celui que je devrais aimer
(Heundeulligo
dulyewodo apeuro georeoga)
(Même
si tu es contrarié et que tu as peur, va vers l'avant)
(pogpung
soge sumgyeodwossdeon jinjja neowa manna)
(Va
à la rencontre de ton vrai toi, celui que tu as caché dans la tempête)
Wae
nan ireohge sojunghan nal sumgyeodugo sipeosseunji
Pourquoi
voulais-je le cacher, mon "moi" si précieux ?
mwoga
geuri dulyeowo nae jinjja moseubeul sumgyeossneunji
De
quoi avais-je si peur pour cacher mon moi véritable ?
I'm
the one I should love
Je suis celui que je devrais aimer
Je suis celui que je devrais aimer
biccnananeun
nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ce moi étincelant, cette âme si précieuse qui est la mienne
Ce moi étincelant, cette âme si précieuse qui est la mienne
ijeya
kkaedara So i love me
Je l'ai enfin réalisé, Alors je m'aime
Je l'ai enfin réalisé, Alors je m'aime
jom
bujokhaedo neomu areumdaun geol
Pas si parfait, mais si beau
Pas si parfait, mais si beau
I'm
the one I should love
Je suis celui que je devrais aimer
Je suis celui que je devrais aimer
jogeumeun
mungtughago bujoghalji molla
Peut-être
que je suis un peu terne et imparfait,
sujubeun gwangchae ttawin an boilji molla
Peut-être
que tu ne peux pas voir mon timide éclat
hajiman
idaeroui naega god nain geol
Mais
je suis simplement moi
jigeumkkeos saraon nae palgwa dari simjang yeonghoneul
Les
bras, les jambes, le cœur et l'âme avec lesquels j'ai vécu jusqu'à
maintenant
saranghago
sipeo in this world
Je veux pouvoir aimer en ce monde
Je veux pouvoir aimer en ce monde
biccnananeun
nareul sojunghan nae yeonghoneul
Ce moi étincelant, cette âme si précieuse qui est la mienne
Ce moi étincelant, cette âme si précieuse qui est la mienne
ijeya
kkaedara So i love me
Je l'ai enfin réalisé, Alors je m'aime
Je l'ai enfin réalisé, Alors je m'aime
jom
bujokhaedo neomu areumdaun geol
Pas si parfait, mais si beau
Pas si parfait, mais si beau
I'm
the one I should love (x3)
Je
suis celui que je devrais aimer
~
"A la fin du voyage vers la quête de soi, je suis retourné au même endroit.
Au final, vous devez trouver l'endroit où tout a commencé et la carte de votre âme.
Tout le monde l'a peut-être en soi, mais pas tout le monde ne peut la trouver.
Maintenant, je vais commencer à trouver la mienne."
~
Traduction par : Bangtan_vostfr13 & Giulia'
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire