Jin - Autumn outside the post office
(Autumn outside the post office - FESTA 2018)
Autumn outside the post office - Devant le bureau de poste d'automne
Gaeul
ucheguk apeseo geudaereul gidarida
Pendant
que je t'attendais, devant le bureau de poste d'automne,
Nooran
eunhaengipdeuri barame nallyeogago
Des
feuilles de Gingko jaunes volaient avec le vent
Jinaneun
saramdeul gati jeo meolli ganeungeol bone
Tout
comme les gens qui passent devant, je les vois qui s'envolent au
loin.
Sesange aleumdaun geotdeuri, eolmana orae nameulkka
Pendant
combien de temps les merveilles du monde resteront-elles ?
Hanyeoreum
sonagi ssodajyeodo, gudsege beotin kkochdeulgwa
La
pluie coule à flot au milieu de l'été, les fleurs ont enduré
Jinan
gyeoul nunboraedo, uttuk seoissneun namudeulgati
La
forte tempête de neige de l'hiver dernier, et les arbres se tiennent
encore debout
Haneurarae
modeun geosi, jeo hollo seol su isseulkka
Tout
comme eux, est-ce que tout peut se tenir seul sous le ciel ?
Gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
En automne devant le bureau de
poste, je t'attendais.
Uyeonhan
saenggage ppajyeo nal jeomuldorok mollassne
Perdu dans des pensées
sans importance, je n'ai pas remarqué que l'ombre du soir tombait.
Sesange
aleumdaun geotdeuri, eolmana orae nameulkka
Pendant
combien de temps les merveilles du monde resteront-elles ?
Hanyeoreum
sonagi ssodajyeodo, gudsege beotin kkochdeulgwa
La
pluie coule à flot au milieu de l'été, les fleurs ont enduré
Jinan
gyeoul nunboraedo, uttuk seoissneun namudeulgati
La
forte tempête de neige de l'hiver dernier, et les arbres se tiennent
encore debout
Haneurarae
modeun geosi, jeo hollo seol su isseulkka
Tout
comme eux, est-ce que tout peut se tenir seul sous le ciel ?
Traduction par : Bangtan_vostfr13
0 commentaires:
Enregistrer un commentaire